我们提供安全,免费的手游软件下载!
类型:生活服务 适合系统:安卓
大小:15M 更新时间:2022-06-10 18:06:53
推荐指数:
游戏简介
现大很多朋友都去国外旅游但是也有一个不能忽视的语言问题,为了方便大家能更好地看懂菜单,小编特别为大家推荐这款菜单翻译app,喜爱的朋友赶快到本站下载体验吧。
菜单翻译是一款离线的菜单翻译软件,提供了英语、法语、德语等多个语言的菜单翻译。
1.输入单词首字母,自动匹配菜名和翻译;
2.输入中文,匹配其它语言的菜名翻译;
3.支持英语、法语、德语菜单翻译;
4.推荐“可以吃到这道菜的周边餐厅”,你跟这道菜的距离可能就几步。
-新增
1.菜单扫描功能:用户将镜头对准菜单就可以获得菜单信息
2.活动功能
3.版本更新功能
4.推送功能
5.操作引导
-修改
1.点击输入框弹出小键盘后无法收回的相应问题
蓝芝士这款软件相信对在国外的朋友比较使用,软件能帮助大家翻译英文菜单,让你在国外吃饭点餐的时候更加方便,软件对于专属名词的识别和翻译还是很不错的,至少���以让你知道每一个名字对应的是什么菜。
国外点牛排的技巧
Rare (一分熟):牛排内部为血红色
Medium Rare (三分熟):切开后,上下两侧呈熟肉的棕色,向中心处转为粉色,再然后中心为鲜肉色,伴随刀切有血渗出。
Medium:(五分熟):牛排内部为区域粉红可见且夹杂着熟肉的浅灰和综褐色,整个牛排温度口感均衡。
Medium Well (七分熟):牛排内部主要为浅灰综褐色,夹杂着少量粉红色,质感偏厚重。
Well Done (全熟):牛排通体为熟肉褐色,牛肉整体已经烹熟,口感厚重。
1.我们搜索一个菜名的时候,不仅仅可以看到它的翻译,还可查看周边可以吃到这道菜的餐厅。
2.国外经典的菜、特色菜、奇葩菜全部收录在这里,绝���是你出国旅行,享受异国美味的最佳助手。
3.最实用的国外菜单翻译小助手,还能帮你找到周边的餐厅。
在点菜之前,一般先要份菜单:
May I have a menu, please? (请给我看下菜单。)
如果不急于点菜,可以在服务生问到:
Can I take your order now? (你现在叫点什么吗?)
回答:
Not quite. Could I have a few more minutes? (不,再等一会吧。)
需要叫菜时,可以说:
Please take my order. (请点菜。)
如果对当地的菜肴不熟悉,可以问:
What is the specialty of the restaurant? (你们店的招牌菜是什么?)Do you have any special meals today? (今天有什么特餐吗?)What would you recommend? I prefer something light. (我想来点清淡些的,你能有什么推荐吗?)也可以让同来的人替你作主,或是点重复的饭菜:
I'll leave it to you. (你来点吧。)
I'll have the same as that one. (我要一份和那个一样的。)自己点菜可以更随意些,例如:
Please give me this one. (请给我来这个。)
We want two number eights, please. (我们要两份八号套餐。)
APP截图
最新攻略